Лучшие шведские писатели для детей и взрослых. Писатели швеции Скандинавские детские писатели

Итак, первые восемь детских писателей, которые вспоминаются, когда мы произносим "Скандинавия". Ганса Христиана Андерсена не считаю:)

Разумеется, под номером один будет Астрид Линдгрен. Думаю, представлять ее никому не надо:)
Кстати, столь популярный у нас Карлсон вовсе не так любим в других странах. Даже на родине его считают взбалмошным эгоистичным врунишкой, поэтому слова автора о том, что в этом герое "есть что-то русское" не могут не насторожить.

Пройдемся по Швеции дальше?
Сельма Оттилия Лувиса Лагерлёф, первая женщина, получившая Нобелевскую премию по литературе, и третья женщина, вообще ее удостоившаяся, знакома нам в первую очередь как автор "Удивительного путешествия Нильса с дикими гусями". Между прочим, свою золотую медаль она пожертвовала Шведскому национальному фонду помощи Финляндии на войну с СССР.
Портрет писательницы с 1991 года изображается на банкноте в 20 шведских крон:

Ян Олаф Экхольм, известный нам сказочной повестью «Тутта Карлссон Первая и единственная, Людвиг Четырнадцатый и др.» , ставшей основой советского фильма «Рыжий честный влюблённый», в основном писал детективы. В 1975 году он был избран председателем Шведской академии детектива, а два года спустя стал одним из основателей Ассоциации детективных писателей Стокгольма.

Другой швед, Свен Нурдквист, писатель и художник, известен своей серией про старого фермера Петсона и его умного котёнка Финдуса. В самом начале своей карьеры Свен решил принять участие в конкурсе иллюстраторов, но рисовать картинки к чужим произведениям не захотел и сам сочинил книгу.

Анника Тор, чья тетралогия про сестер-евреек, бежавших из нацистской Вены в Гетеборгские шхеры, только недавно (и не полностью - пока нет последней книги) была переведена на русский, по праву занимает место среди шведских писателей, авторов лучших книг для детей и юношества. Ее произведения рассказывают про жизнь в военной Европе без излишней сентиментальности, но одновременно трогательно и объективно.

Обратим свои взоры чуть севернее, на Норвегию.
Ее уроженка Анне-Катрина Вестли не только писала книги (56 произведений, которые были переведены на 16 языков), но и снималась в кино. Кстати, она сыграла бабушку в экранизации своего же цикла "Мама, папа, восемь детей и грузовик", после чего получила ласковое прозвище "бабушка всех норвежцев".

Другой сосед Швеции, Финляндия, когда-то входила в состав Российской империи. Поэтому следующий автор немного, но наш:)
Перечислять награды, полученные создательницей муми-троллей, Туве Янссон, слишком долго, но нельзя не сказать, что она всегда подчеркивала, что является художником, а к писательской деятельности относилась довольно несерьезно. Однако место выпускницы Шведской Художественной Академии в истории метко определил на ее похоронах (из-за которых был объявлен национальный траур) президент страны: «Творчество Туве Янссон — самый большой вклад Финляндии в мировую сокровищницу культуры после Калевалы и Сибелиуса».

Говорят, что доходы от реализации продукции, эксплуатирующей образ муми-троллей, составляют такую же часть государственного бюджета Финляндии, что и налоговые отчисления корпорации Nokia.

Соотечественник Янссон Маркус Маялуома, лауреат премии ЮНИСЕФ, известен у нас меньше. Он тоже не только писатель, но и художник-иллюстратор.

Из его произведений для детей больше всего известна серия книг про папу — Пентти Розохолмайнена — и его троих детей, Осси, Вейно и Анну-Мари. Две из них ("Папа, когда придёт Дед Мороз?" и "Папа, пойдём за грибами!") были переведены на русский язык.

Кого-то не хватает? Ждем ваших вариантов!

Книги писателей Швеции активно издавались и в царской России, и в СССР. А сейчас можно смело говорить о новой волне скандинавского бума. В невиданных доселе масштабах переиздаются классики, открываются новые имена вроде Пера Улова Энквиста, Ёрана Тунстрема, Микаэля Ниеми и всемирно известного мастера детектива Хеннинга Манкелля.

Российский и прежде советский читатель воспринимал шведскую литературу прежде всего как литературу для детей. Все мы выросли на сказках Астрид Линдгрен и Сельмы Лагерлеф (хотя далеко не все знают, что последняя является автором книжки о путешествии Нильса и диких гусей). Истории о Пеппи Длинныйчулок, Карлсоне, Эмиле из Леннеберги издавались и переиздаются многотысячными тиражами, одноименные мультфильмы вошли в золотой фонд отечественной мультипликации. Более 35 лет спектакль "Малыш и Карлсон" не сходит со сцены московского Театра сатиры, за эти годы его посмотрело более 3 млн зрителей.

Но мало кто знает, что в самой Швеции к герою Линдгрен относятся совсем не так, как в России. В Швеции Карлсон воспринимается скорее как отрицательный персонаж – самодовольное, назойливое существо с пропеллером на спине, которое лжет, хвастается, портит вещи и бесцеремонно вмешивается в жизнь маленького мальчика. А в США Карлсона за такое поведение в 2003 году и вообще исключили из школьной программы, сочтя его "литературным героем, подающим отрицательный пример детям младшего возраста, призывающим их к деструктивному поведению".

Так почему книги Астрид Линдгрен столь популярны в России? Одна из причин – им повезло с переводом. Первое издание "Малыша и Карлсона" на русском языке вышло в 1967 году в переводе Лилианны Лунгиной и имело оглушительный успех. "Я сразу почувствовала, что перевести такую книжку – это счастье",– написала Лунгина позднее. А сама Астрид Линдгрен признавала, что благодаря таланту Лунгиной ее герои стали в России популярны и любимы как ни в какой другой стране мира. В своих интервью Линдгрен любила повторять, что в Карлсоне "есть что-то русское".

В последние годы русский читатель узнал мрачновато-таинственные, завораживающие сказки известной писательницы Марии Грипе – "Дети стеклодува", "Навозный жук летает в сумерках...", тетралогия "Дети теней". В издательстве "Открытый мир" вышли три книжки популярного детского писателя Свена Нурдквиста, повествующие о приключениях человечка Петсона и его друга котенка Финдуса – "Именинный пирог", "Рождество в домике Петсона" и "Чужак в городе".

Однако не стоит забывать, что шведские писатели пишут книги и для взрослых. Интерес к шведской литературе возник в России еще в первой половине XIX века, когда известный русский языковед и историк литературы Яков Грот (1812-1893), выучив шведский язык, стал автором первого перевода "Саги о Фритьофе" известного шведского романтика Эсайаса Тегнера, а затем стал готовить для журнала "Современник" рубрику "Листки из скандинавского мира", в которой знакомил русского читателя с лучшими образцами шведской литературы.

Первая волна скандинавского бума накатила на Россию в конце XIX – начале XX веков. Этот период даже получил название "русской скандинавомании". Были изданы собрания сочинений Августа Стриндберга (1909-1911 годы) и Сельмы Лагерлеф (1910-1911 годы). Прекрасными пропагандистами шведской культуры были тогда известные переводчики супруги Петр и Анна Ганзен, создатели многотомного собрания сочинений скандинавских писателей "Фьорды". Поэты Серебряного века переводили шведскую поэзию. Константин Бальмонт, например, не только читал, но и писал по-шведски.

"Возможно, причиной популярности шведской литературы в России был дух национального романтизма, общий для русского и шведского обществ тех лет,– рассказывает профессор Гетеборгского института славянских языков Магнус Льюнгрен.– Для многих деятелей искусства идеализированный образ сурового героического Севера воплощался в шведских художественных произведениях. Тогда в России переводили очень много, даже второстепенных шведских авторов. И возник миф о Швеции как стране викингов и скал, средоточии чистой энергии, которая открывает просторы творчества".

В 90-е годы прошлого века в России переиздавали романиста, поэта и драматурга, нобелевского лауреата Пера Фабиана Лагерквиста (1891-1974). В издательстве "Фолио" вышел двухтомник "Собрание сочинений Пера Лагерквиста", в который вошли все основные произведения писателя. А пару лет назад издательство АСТ выпустило несколько популярных романов Лагерквиста, среди них "Палач", "Сивилла", "Карлик", "Варавва", "Мариамна".

Ярких скандинавских авторов открывает сегодняшнему читателю издательство "Текст", в частности поэта и романиста Ёрана Тунстрема (1937-2000) – "Сияние" (2001), "Рождественская оратория" (2003) и "Послание из пустыни" (2004) – или Микаэля Ниеми, его "Популярная музыка из Виттулы" в Швеции разошлась миллионным тиражом (население страны – 8 млн). Это воспоминание о детстве и юности (60-70-е годы) в деревне Паяла в местечке Виттула ("Сучье болото") на самом севере Швеции. Первый побег из дома, распитие спиртных напитков и первый поцелуй, школьная рок-группа и сельская свадьба. Все это описано очень колоритно, с чувством легкой ностальгии и здоровой иронии. Говорят, что родная деревня писателя стала уже местом паломничества туристов.

Несомненный прорыв современная шведская литература совершила в жанре детектива. Издательство МИК печатает, в частности, цикл романов невероятно популярного в Скандинавии и Европе Хеннинга Манкелля (р. 1948) о полицейском Курте Валландере. А издательство "Флюид" выпускает книги "Скандинавской линии" – серия романов молодых шведских авторов, в которой представлены Юнас Гардель, Мари Хермансон, Линн Ульман, Юн Айвид Линдквист и Вигдис Йорт, которые пишут о реалиях современной жизни.

Сказочная Швеция… Страна викингов, троллей и… Карлсона! Именно с этим сказочным героем Швеция ассоциируется чаще всего. И именно шведским писателям так хорошо удаются . Астрид Линдгрен, Сельма Лагерлеф, Мария Гриппе – все эти известные сказочницы родились здесь. Швеция – рекордсмен по количеству обладателей премии Г.Х.Андерсена и Нобелевских лауреатов в области литературы. Поэтому в эту страну должно получиться одновременно и познавательным, и волшебным.

Шведская литература для детей

Первая женщина Нобелевский лауреат в области литературы. «Путешествие Нильса с дикими гусями» - самое известное её произведение. Но есть и много других, не менее интересных сказок: «Невидимые узы», «Королевы из Кунгахэллы», «Предание о старом поместье», «Легенды о Христе», «Сказка о сказке и другие сказки», «Дом Лильекруны», «Тролли и люди», «Морбакка», «Перстень Лёвеншёльдов», «Мемуары ребенка».

Обладательница премии Г.Х.Андерсена подарила миру Карлсона, Пеппи Длинныйчулок, Эмиля из Лённеберги, Мио и других всеми любимых сказочных персонажей. Почти все её произведения можно читать взахлеб, не останавливаясь. И каждый раз погружаться в удивительный мир, созданный автором на примере её родной страны: «Бритт-Мари облегчает сердце», «Калле Блюмквист», «Бюллербю», «Мио, мой Мио!», «Малыш и Карлсон», «Расмус-бродяга», «Мадикен», «Эмиль из Лённеберги», «Мы на острове Сальткрока», «Рони, дочь разбойника».

Мария Грипе
Ещё одна обладательница Медали Г.Х. Андерсена. Её книги для детей и подростков переведены на 29 языков, многие из них были экранизированы. К сожалению, на русском было опубликовано не так много произведений. И их, несомненно, стоит прочесть: «Эльвис Карлссон», «Эльвис! Эльвис! Просто Эльвис», «Навозный жук летает в сумерках…», «Сесилия Агнес - странная история», «Тень на каменной скамейке», «…И белые тени в лесу», «Тайник теней», «Дети теней», «Дети стеклодува».

Свен Нурдквист
Свен Нурдквист известен российским читателям своими сказками о Петсоне и его котенке Финдусе. Приключения этих забавных персонажей очень полюбились и детям, и родителям. Они невероятно уютные и такие славные. Обязательно прочтите: «Именинный пирог», «Охота на лис», «Петсон грустит», «Рождество в домике Петсона», «Переполох в огороде», «Петсон идет в поход», «Финдус переезжает» и др.

Шведская литература для взрослых

Пер Лагерквист
Значительное влияние на всю шведскую литературу в целом оказал древний скандинавский эпос. Проза и поэзия нобелевского лауреата Пера Лагерквсита тоже часто напоминает миф и иносказание: «Тоска», «Завоеванная жизнь», «Варавва», «Улыбка вечности», «Карлик». Отдельного внимание заслуживает антифашистская проза Лагерквитса, а именно повесть «Палач».

Харри Мартинсон
Харри Мартинсон – пример того, что не количество произведений приносят популярность, а их качество. Его единственная большая работа – цикл эпических поэм «Аниара» – принесла автору Нобелевскую премию в 1974 году. В «Аниаре» описывается странствие космического ковчега, на котором спаслись от атомной катастрофы несколько тысяч жителей Планеты Земля.

* * * * *
Из современной литературы особой популярностью во всем мире пользуется сегодня шведский детектив. Скандинавский нуар буквально захлестнул Европу. Познакомимся с его основными представителями.

Хеннинг Манкелль
Хеннинга Манкелля считают патриархом шведского детектива. Международную известность он получил благодаря серии полицейских романов о Курте Валландере. Почти все произведения Манкелля экранизированы. А прочесть стоит: «Безликие убийцы», «Белая львица», «Человек, который улыбался», «Глухая стена», «На шаг позади», «Путешествие на край света».

Стиг Ларссон
Знаменитая детективная трилогия шведского журналиста Стига Ларссона «Миллениум» была переведена на 40 языков и опубликована уже после смерти автора. Ажиотаж вокруг жизни и смерти Ларссона, вокруг его произведений не утихает вот уже больше 10 лет. Его проза задевает остро-политические темы и имеет антифашисткою направленность. Полагаем, это непременно стоит прочесть.

Лиза Марклунд
Детективы Лизы Марклунд переведены на 30 языков и миллионными тиражами расходятся по всему миру. На родине её считают достойным продолжателем дела Стига Ларссона. Главная героиня книг Лизы пребывает в состоянии хронической паранойи, успевая при этом раскрывать ужасающие преступления шведских политиков, попутно забирая детей из садика и готовя ужин и обед. Н-да, весьма забавная женщина…

Словосочетание «Скандинавская детская литература» давно уже у всех на устах и воспринимается совершенно гармонично. Мы все едва ли не с детства знаем книги Астрид Линдгрен и Туве Янссон и с удовольствием передаем любовь к ним нашим детям. А знаете ли вы, что в день рождения великого датского писателя-сказочника Ханса Кристиана Андерсена, 2 апреля, с 1967 во всем мире отмечают праздник детской книги?

Моя любовь к странам Скандинавии и их искусству особенная. Моя мама уже много лет живет в Норвегии, а я сама закончила институт с дипломом по скандинавской детской книге. Я всей душой люблю норвежскую, шведскую, датскую и финскую литературу для детей и даже собираю небольшую коллекцию особо замечательных авторов. Писатели из холодных нордических стран обладают, на мой взгляд, одной очень сильной и уникальной чертой — они могут смело и без прикрас рассказывать о реальных происшествиях в жизни. О том, что может случиться с людьми — большими и маленькими, о том, как можно и нужно преодолевать препятствия и невзгоды, о том, что все люди имеют свое право на ошибки. Эти сказки совсем не похожи на привычные нам: где принцессы ждут принцев, где все по волшебству вдруг меняется в один миг, превращаясь во что-то прекрасное и совершенно невероятное. У скандинавов все намного чище, проще, ближе к настоящей жизни. Это и привлекает меня. Мне кажется, нашим детям, да и нам самим, очень не хватает этой правды. Правды с самого детства. Осознания, что в жизни бывает всякое, но нет неразрешимых бед. Нужно только воспитывать в себе упорство, жизнелюбие и стойкость, а также любовь, понимание и сострадание.

Когда я только научилась читать, первой книгой для меня стала «Приключения в лесу Ёлки-на-горке» Турбьерна Эгнера. Затем, конечно, я перечитала все, что нашла у Астрид Линдгрен и Туве Янссон, и сказки скандинавских писателей во всех сборниках, что встречались мне в библиотеках. Таинственные и мрачноватые истории про троллей завораживали меня. Уже в институте я снова увлеклась детской книгой, и открыла для себя современных норвежских и шведских авторов, таких как Мария Парр, Ульф Старк и Мони Нильсон-Бренстрём. Они глубоко поселились в моем сердце, и мне даже совсем не жаль, что я читала их произведения уже будучи взрослой. Веселые истории про Самсона и Роберто Ингвара Абьернсена тоже покажутся увлекательными как взрослым, так и детям. И, в заключение: «Тутта Карлсон, первая и единственная» шведского писателя Яна Улофа Экхольма и «Папа, мама, восемь детей и грузовик» от норвежки Анны Катарины Вестли.

Надеюсь, вам удастся отпраздновать день детской книги совместным прочтением одной из рекомендованных мной книг, а в дальнейшем, познакомить своих чад и с другими великолепными произведениями скандинавских авторов!

Источник изображения: goodfon.su

У российских читателей литература Швеции ассоциируется прежде всего с детской прозой. Объясняется это огромной популярностью жизнерадостного "мужчины в самом расцвете сил". персонаж более пятидесяти лет не сходит с экранов телевизоров на территории всего бывшего Однако следует помнить, что шведские писатели писали и продолжают писать книги и для взрослых. Их вклад в мировую литературу значителен. Небольшое количество шведских фамилий среди имен Нобелевских лауреатов по литературе объясняется лишь малочисленностью этой нации.

Возникновение и развитие шведской литературы

История литературы Швеции берет истоки с эпохи викингов, когда письменность была представлена исключительно руническими надписями. Руны не содержат в себе литературной ценности — они являются скорее историческими документами. Первые сведения о шведской литературе относятся к началу XIV века. Многие сочинения Средневековья были написаны на латыни, и только после ряда важных исторических событий, в результате которых Швеция превратилась в великую северную державу, появились подлинные шведские писатели и поэты, творившие исключительно на родном языке. И все же литература этой эпохи была представлена больше поэзией, нежели прозой.

Под влиянием представителей немецкого романтизма в шведской литературе на рубеже XIX и XX веков появляются авторы сказочных и фантастических произведений. Знаменитая писательница этого периода - Сельма Лагерлёф, создававшая многие свои произведения на основе фольклорных материалов. Известность ей принес роман «Сага о Йетсе Берлинге». Но большую часть своих произведений Лагерлёф посвятила юным читателям.

С ослаблением интереса к романтическим сюжетам в мировой культуре получает развитие реалистическая школа, среди представителей которой есть и шведские писатели 19 века: Август Бланш, Фредерика Бремер, София фон Кноринг, Эмилия Флюгаре-Карлен. В стороне от реализма находились Август Стриндберг и Густав Фрёдинг.

Исторические события XX века нашли свои отражение и в шведской литературе. Самые яркие писатели первой половины века - Пер Лагерквист, Харри Мартинсон, Артур Лендквсист.

Антифашистская проза

Шведские писатели первой половины прошлого века тяготели к социальному реализму. Художественный стиль Лагерквиста нельзя отнести к этому литературному течению. Характерными чертами его прозы являются миф и иносказание. Мировое признание этот автор получил с выходом поэтического сборника «Тоска». Затем издается собрание философских размышлений «Завоеванная жизнь». К началу Второй мировой войны из-под его пера выходит гуманистическая проза, в которой он стремится доказать необходимость борьбы с мировым злом. Приход к власти гитлеровцев не мог не отразиться на прозе тех лет. Ответом на развитие нацистской идеологии в Европе стала повесть Лагреквиста «Палач». В этом произведении автор проводит параллель между двумя временными отрезками в истории - Средневековьем и 30-ми годами XX века.

Роман «Варавва», основанный на библейском сюжете, мгновенно привлек внимание критиков. Эта книга стала самым известным произведением писателя. Среди литераторов она прослыла самой достоверной и мощной в духовном смысле. Спустя несколько лет по роману был снят фильм. А в 1952 году Перу Лагерквисту присудили Нобелевскую премию.

Первый поэт космической эпохи

В развитии литературы Швеции в послевоенное время произошел существенный сдвиг. Трагические исторические события, ощущение нового мира и поиски места человека в нем — все это породило множество талантливых авторов по всему земному шару. Одна из самых ярких личностей этих лет - шведский писатель, лауреат Нобелевской премии Харри Мартинсон.

Главным его произведением стала «Аниара». Это сочинение представляет собой цикл эпических поэм, посвященных странствию космического ковчега. Межпланетный корабль «Аниара» спасает несколько тысяч жителей Земли от атомной катастрофы. Поэмы Мартинсона пронизаны философско-символическим смыслом. Лауреатом Нобелевской премии писатель стал в 1974 году.

Еще один Нобелевский лауреат - Эйвинд Йонсон. Его наиболее известные произведения - это «Роман об Олафе», «Прибой», «Это был Йенс». Престижной литературной премии автор этих романов был удостоен с формулировкой жюри: «За искусство, которое служит свободе».

Представителями шведской интеллектуальной прозы стали также Пер Улоф Энквист, Ёран Тунстрём и Сара Лидман.

Современный шведский детектив

Несомненным прорывом в современной литературе Швеции стала детективная проза. Швеция - страна небольшая, и жителям ее свойственно нордическое спокойствие. Но, несмотря на это, целый ряд талантливых авторов создали и продолжают создавать произведения в криминальном жанре. Шведские писатели детективов - авторы неповторимого стиля, основанного на классических канонах. Но эти мастера пера также смело заимствуют и элементы иных литературных жанров. Среди представителей криминальной прозы можно назвать таких авторов, как Май Шевалль и Пер Валё, Хеннинг Манкелль, Оке Эдвардсон, Юхан Теорин и многие другие.

В русской литературе детективному жанру отдается второстепенное значение. И потому его изучению и развитию не уделяется должного внимания. В Швеции все иначе. Здесь создан институт по изучению детектива, выпускается специальная литература, посвященная криминальному жанру.

Такие произведения, по мнению шведов, находятся где-то между «массовой литературой» и «высоким жанром».

Интерес к шведскому детективу в последние годы возрастает во многих странах. Это объясняется в первую очередь качеством литературы. Неудивительно поэтому, что многие известные шведские писатели сегодня - это авторы остросюжетных детективных романов. Основными чертами их произведений являются мистический колорит и социальная направленность.

«Запертая комната»

Май Шевалль и Пер Валё - современные шведские серии романов в стиле социального детектива. Произведения «Запертая комната», «Смеющийся полицейский», «Негодяй из Сэфле» стали важным явлением не только в литературе Швеции, но и в мировой детективной прозе. В своих романах Пер Валё и Май Шевалль - при использовании традиционной формы жанра - сумели создать нечто новое, отличное от сочинений «массовой культуры». Читатель «Запертой комнаты» уже с первых страниц знает имя преступника. Он находится наравне со злодеем и обладает полной информацией, которую так рьяно стремятся получить полицейские в процессе всего повествования. В этом заключается главное отличие шведского детектива от

Стиль Пер Валё и Май Шевалль характеризуется наличием мелких деталей и быстрой сменой действия при замедленном расследовании, а порою даже полном его отсутствии. Типичный персонаж детектива Валё и Шевалль меланхоличен, склонен к суициду. Он постоянно находится на грани нервного срыва. Яркий пример - депрессивный образ комиссара Бека. Впоследствии эту традицию стали активно использовать и другие авторы.

Призраки и криминал

Юхан Теорин также является представителем авторов криминального жанра. Но современные шведские писатели тем и популярны во всем мире, что умеют объединять в своих книгах классику и самобытные черты. В романах Теорина гармонично сосуществуют реальный и Призраки действуют здесь наравне с живыми людьми. Не зря этого писателя называют шведским Стивеном Кингом.

О своих романах автор все же в одном из интервью сказал: «Герои моих книг нередко встречаются с обитателями потустороннего мира, но за читателем всегда остается право решать, являются ли эти привидения плодом фантазии, или они на самом деле существуют».

Мистической атмосферы не лишено и произведение Марии Ланг «Наследники Альберты». Действие происходит в поместье немолодой дамы, которая погибает при странных обстоятельствах. Множество деталей, обстоятельств и незначительных событий с первых страниц погружают читателя в таинственный и завораживающий мир. Эффект усиливается благодаря темному времени суток, в которое и разворачиваются основные действия романа.

Хеннинг Манкелль

Шведские писатели детективов стали популярны и за пределами своей страны. Один из самых читаемых авторов - Хеннинг Манкелль. Биография этого человека полна приключений, что позволило ему стать многогранной творческой личностью.

В шестнадцать лет он бросил школу и отправился моряком на флот. Успел пожить во Франции и Японии, работал в одном из театров Стокгольма. В 1993 году состоялся его дебют: вышел в свет роман «Взрыватель гор». Международную известность Манкелль получил благодаря серии полицейских романов о Курте Валландере. За произведение «Безликие убийцы» в 1991 году писатель был удостоен премии Академии детективных писателей Швеции. Почти все произведения Манкелля экранизированы.

Карин Альвтегель

Карин Альвтеген - племянница знаменитой Астрид Линдгрен. Но, в отличие от своей родственницы, она пишет не литературу для детей, а остросюжетную криминальную прозу. Прежде чем издать свое первое произведение, Карин Альвтеген работала несколько лет сценаристом. Самые известные романы - «Утрата», «Предательство», «Тень».

Социальные темы в криминальной прозе

Книги шведских писателей наполнены остросоциальными проблемами: фашизмом, социофобией, засильем эмигрантов, одиночеством, депрессией и семейным насилием. Детектив в Швеции уже давно не является частью массовой культуры. Он превратился в остросоциальный художественный бренд.

Специалисты древнеисландской литературы полагают, что корни шведского детектива уходят к Как и в спокойной благополучной Швеции, в средневековой Исландии особенного ничего не происходило. Жизнь в этих краях всегда была необыкновенно спокойной и размеренной. Поэтому такие страшные события, как убийства, изнасилования и ограбления, всегда вызывали безумный ажиотаж. По этой же причине мир, изображенный в шведском детективе, порою предстает в глазах читателей реально чудовищным.

Впервые критика обратила внимание на шведский детектив с выходом трилогии Стига Ларссона «Девушка с татуировкой дракона». События в жизни Микаэла Блумквиста захватили сознание любителей детективного жанра. Образ этого персонажа неоднозначен. В классическом детективе он вполне мог бы стать выдающейся личностью. У шведского автора это ординарный человек, который пытается бороться с всесильной государственной машиной.

Современные шведские писатели детективов умело используют мистичность, смело приобщают своих героев к религии и таинственным обществам. Их персонажи страдают от депрессии и пребывают в борьбе с жестокой государственной системой. Эти особенности сюжета, а также то, что само действие происходит в Швеции - стране для иностранного читателя загадочной и непостижимой, - делают шведский детектив невероятно популярным во всем мире.

Шведская литература для детей

Астрид Линдгрет и Сельма Лагерлёх - создатели культовых персонажей советских мультфильмов. Сказки шведских писателей для российских читателей - это в первую очередь повести о Малыше и Карлсоне.

Однако мало кому известно, что персонаж Астрит Линдгрет на своей «родине» никогда не пользовался особенной популярностью, скорее он являлся отрицательным героем. Сама писательница утверждала, что в Карлсоне есть много русского. Также она была уверена, что книги ее в России популярны прежде всего благодаря качественному переводу. Тем не менее, этим автором написано более 80 книг, большая часть которых издана в ста странах мира.

Лучшим произведением Сельмы Лагерлёф для детей является сказка о путешествии Нильса. Эта книга была написана в начале прошлого века. Согласно легенде, писательница планировала создать произведение, в котором в увлекательной форме будет представлена информация об истории и географии Швеции. Лучшим способом увлечь юного читателя, полагала Лагерлёф, будет создание путешествующего персонажа. Им и стал Нильсон. Но учебной книги из произведения не получилось, а вышла замечательная сказка о необыкновенных странствиях Нильса и его друга - гуся Мартина. С легкой руки советских аниматоров и эти герои шведского автора превратились в знаменитых мультипликационных персонажей. Мало кто сегодня знает, что создателем их была Сельма Лагерлёф - первая женщина, ставшая

Астрид Линдгрет и Сельма Лагрелёф - шведские детские писатели, которые снискали популярность в России благодаря отечественным мультфильмам и спектаклям. Назойливый, но симпатичный Карлсон, возможно, прижился на советской почве благодаря особенностям характера, которые присущи многим персонажам русских сказок: лени, хвастовству, бесцеремонности. В Соединенных Штатах за дурной нрав этого персонажа произведение исключили из школьной программы.

Сказки Марии Грипе

В последние годы русскому читателю открылись таинственные сказки «Дети стеклодува», «Навозный жук летает в сумерках», «Дети теней».

Мария Грипе с детства любила рассказывать всевозможные истории. В юности она стала писать стихи, но, по её мнению, в поэзии не преуспела. И только когда стала матерью, отнеслась к сочинению таинственных детских историй всерьез. В 70-е годы писательница создала серию повестей о мальчике Элвисе, который впоследствии стал классическим персонажем детской литературы Швеции.

Меньшей популярностью пользуются за пределами своей родины другие шведские писатели. Для детей также издаются произведения Свена Нурдквиста, Биргитты Гедин, Розы Лагекранц, Ульфа Старка. Но эти авторы малоизвестны в России, возможно, потому, что не особенно активно переводятся на другие языки.

Литература XXI века

Однако детективным жанром и детской прозой литература Швеции не ограничена. Сегодня издают свои произведения и шведские писатели-представители так называемой социальной прозы. К ним относятся Юнас Гардель, Мари Хермансон, Вигдис Йорт, Линн Ульман.

Произведения Мари Хермансон называют «сказками для взрослых». «Тайна ракушечьего дома» основана на скандинавском мифе, где человека похищают злые тролли. Вернуться домой пленник сможет, но стать прежним - никогда.

Лучшие шведские писатели составляют целый перечень талантливых авторов, самым популярным из которых в конце прошлого столетия и начале 2000 годов стал Стиг Ларссон. Его знаменитая трилогия переведена на сорок языков. Помимо писательской деятельности, Ларссон внес значительный вклад в журналистику, став автором многочисленных статей на остро-политические темы. Публицистическая проза этого шведского автора имеет антифашистскую направленность. В романе «Правый экстремизм» исследуется история развития и распространения расизма в современном обществе.